Mobiphonica introduces Meta Data Transliteration services
15th October 2009: Mumbai
Mobiphonica introduces TRANSLITERATION services for meta data. We have the capability to transliterate large volumes of meta data which is written in English Roman Script into various Indian languages, primary among these are – Tamil, Telugu, Malayalam, Kanadda, Punjabi, Kashmiri, Bhojpuri, Himachali, Bengali, Marathi, Konkani, Assamese, Nepali, Gujrati, Oriya, Urdu and Haryanavi. We also have the capability to transliterate Roman English Script in French.
What is TRANSLITERATION?
According to definition in WIKIPEDIA: Transliteration is a mapping from one system of writing into another, word by word, or ideally letter by letter.
How it works?
We create meta data of all our services in an excel sheet using the Roman English Script, then transliterate the Roman English Script into various indian language scripts like Dravidian and Devnagri.
We are enhancing our capabilities to include other Indian as well as International languages.
